Allikas: Vikisõnastik
Jump to navigation Jump to search


Havai[redigeeri]

Nimisõna (1)[redigeeri]

Saccharum officinarum yellow canes.JPG
  1. harilik suhkruroog, suhkruroog
    Sünonüüm:

Liitsõnad[redigeeri]

Fraasid[redigeeri]


Päritolu[redigeeri]

Alg-Polüneesia *toro, võib-olla Alg-Ida-Polüneesia *toa, Alg-Kesk-Polüneesia *too. Tonga .

Tegusõna (1)[redigeeri]

  1. veetud olema
  2. tõmmatud olema
  3. lohistatud olema
  4. tuulest kantud olema, tuulega kanduma
    mai ana ke ʻala o ka pua o ka pīkake – tuul toob jasmiinilõhna
  5. täishääliku kohta: pikk olema
  6. vedama
  7. lohistama
  8. tõmbama, sikutama
  9. pukseerima
  10. lükkama
  11. ajaliselt, ka täishäälikut: venitama
  12. nooti: hoidma. Mitme taktilöögi jooksul laulma.
  13. masseerima

Liitsõnad[redigeeri]

Fraasid[redigeeri]

Päritolu[redigeeri]

Alg-Polüneesia *toho.

Tegusõna (2)[redigeeri]

sihitu

  1. täitma, ellu viima, teoks tegema, täide viima, saavutama, ära tegema, õnnestuma, lõpule viima, edukas olema
  2. juhtuma
  3. ära hoidma
  4. vaidluses: võitma
    ua kaʻu hoʻopiʻi ma ke kānāwai – ma võitsin kohtuvaidluse
  5. rasestuma
  6. täidetud olema

Tuletised[redigeeri]

Fraasid[redigeeri]

Päritolu[redigeeri]

Alg-Polüneesia *too.

Tegusõna (3)[redigeeri]

sihiline

  1. Anuma vastu surudes poi tükke lõhkuma.

Nimisõna (2)[redigeeri]

  1. muusika: re, d

Hüüdsõna[redigeeri]

, kolo

  1. kotsu, põssa. Kasutatakse sigade kutsumiseks.
  2. tibi-tibi, tibu, tip. Kasutatakse kanade ja tibude kutsumiseks.
  3. Kasutatakse kodulindude kutsumiseks.

Eessõna[redigeeri]

  1. Kasutatakse omastussuhte märkimiseks.
    ʻAna hale – Anna maja
    ʻoneʻi mokomoko nui – selle koha suur võitleja

Fraasid[redigeeri]

Päritolu[redigeeri]

Alg-Polüneesia *toʻo.


Asesõna[redigeeri]

  1. sinu, su. Kasutatakse ainsuse 2. isiku omastava asesõnana ühe asja puhul, klassi suhtes neutraalsena, mõnikord hellitava varjundiga.

Päritolu[redigeeri]

Alg-Kesk-Polüneesia *too.