Vikisõnastik:Kogukonnavärav
Sissejuhatus Vikisõnastikku
[muuda]Vikisõnastik tahab saada paljukeelseks ja paljusõnaliseks sõnastikuks, Sina saad teda selle juures aidata, olgu siis järjekindla või juhusliku kaastööga. Vikisõnastiku kirjutavad tema kasutajad. Aita tal kosuda.
Reeglid
[muuda]Praegu on sõnastik imepisikene, reeglidki vajavad alles paikasättimist. Palun tutvu nendega, enne kui asud sõnastikku täiendama: Vikisõnastiku reeglid.
Appi! – Redigeerimisjuhend
[muuda]Redigeerimisjuhend õpetab Sulle, kuidas uusi artikleid luua ja olemasolevaid parandada. Katsetada võid Liivakastis, see on mängimise koht ja sealsed tegemised ei sega kedagi.
Kontakt
[muuda]Sul on küsimusi? Mine siia – Üldine arutelu ja pane nad kirja. Kui arvad, et vajad administraatorite abi, siis ole lahke, siin on administraatorite nimekiri.
Soovid artiklit
[muuda]Soovid siin kangesti näha mõnda artiklit/märksõna, aga ise ei oska kirjutada? Mine Soovitud artiklite lehele ja pane oma soov kirja.
Üldist
[muuda]Kasutatavad lühendid
[muuda]- f – feminiin, naissoost.
- m – maskuliin, meessoost.
- n – neutrum, kesksoost.
- pl – pluural, mitmus.
- sg – singular, ainsus.
Hääldusmärkidest
[muuda]Vikisõnastikud kasutavad häälduse märkimiseks paralleelselt mitut erinevat transkriptsiooni. Kõige sobivam oleks rahvusvahelise mõistetavuse huvides kasutada Rahvusvahelise Foneetikaassotsiatsiooni Unicode'i standardile vastavat tähestikku IPA, kuid paljudes arvutites ei ole see (vaikimisi) nähtav. Proovime allpool esitada retseptid IPA sümbolite nähtavaks muutmiseks erinevatel platvormidel (vajavad veel kontrollimist ja täpsustamist).
Windows: Uuemate Windowsidega on IPA laiendusi sisaldavad Unicode fondid vaikimisi kaasas. Kui need aga puuduvad, sikutage võrgust enesele mõni selline.
Vabalt on saadaval näiteks font Lucida Sans Unicode (lsansuni.ttf
, http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/lsansuni.ttf). See sisaldab tavalisemaid IPA sümboleid, näiteks järgnevad saavad nähtavaks:
ǝ, ʒ, ʃ, ɑ̃, ɛ, ː.
Kuid see font ei ole kõikvõimas. Näiteks liesooni tähistavat fonoloogilist sümbolit "‿" ja mitmesuguseid haruldasemaid diakriitilisi konksukesi ta ei sisalda (nende asemel näidatakse küsimärki või siis mitte midagi). Jaosvaraline font Code2000 (laetav lehelt http://home.att.net/~jameskass/) peaks nimetatudki nähtavaks tegema. Samuti sisaldab viimane mitmesuguste idamaiste tähestike sümboleid.
Veel IPA fonte Windowsile: Arial Unicode MS (tuleb koos uuema Office'ga), Titus Cyberbit Basic (ei õnnestunud alla laadida), Gentium (pole proovinud, vähe sümboleid).
Paigaldamine. Näiteks Windows 95 all seisneb fondi paigaldamine faili (lsansuni.ttf
, code2000.ttf
) kopeerimises kataloogi C:\\Windows\Fonts\
. Windows NT all on vastava kataloogi nimi C:\\Winnt\Fonts\
.
Windows 98 all osutus fondi Code2000 installeerimise järel vajalikuks Windows Update kaudu heebrea, korea, hiina, jaapani jms. keeletugede installeerimine. Internet Exploreri all sümboleid nähtavaks teha ei õnnestunud (programmi viga?), töötavad nad Mozilla Firefoxiga.
Linux. Debianil oli kasu järgnevast:
- Font Caslon, http://bibliofile.duhs.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html
- TrueType Fonts in Debian mini-HOWTO, http://www.tldp.org/HOWTO/TT-Debian-3.html
Kohalik koopia
[muuda]Igal soovijal on võimalik vikisõnastik üles seada kohalikus arvutis. Selleks tuleb installeerida mediawiki värske versioon (http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki), milleks on tarvilik PHP ning MySql]-i toega veebiserveri olemasolu. Teiseks peate muretsema vikisõnastiku andmebaasi, mis on laetav aadressilt http://download.wikimedia.org/wiktionary/et/ . Juhiseid andmebaasi paigaldamiseks pakub lehekülg http://meta.wikimedia.org/wiki/Data_dumps .
Vikisõnastiku sisu loetakse avaldatuks GFDL alusel, mis lühidalt tähendab, et võite seda vabalt kasutada, levitada ja modifitseerida tingimusel, et koopiad ning modifikatsioonid järgivad samuti GFDL-i litsentsi.