itu
Ilme
Indoneesia
[muuda]Asesõna
[muuda]itu /ˈitu/, [ˈi.t̪u]
- too, see. Kasutatakse asesõnana kauge asja kohta.
- minggu yang datang saya akan membeli buku itu – järgmisel nädalal ma ostan selle raamatu
- Bangunan itu diperkirakan dapat bertahan satu abad. – See rajatis võib vist sada aastat vastu pidada.
- batu nisan itu diperkirakan berumur satu abad – see hauakivi on umbes sada aastat vana
- yang aku tahu cinta itu indah – Ma tean, et armastus on ilus.
- ada seekor beruang di tengah padang itu – keset välja on karu
- buku itu tak mahal – see raamat ei ole kallis
- saya percaya bahwa itu benar – ma usun, et see on tõsi
- hal itu dilakukannya dari kemauannya – ta tegi seda sellepärast, et ta ise tahtis
- dari sebab itu – seetõttu, sellepärast, sel põhjusel
- jauhkan dirimu dari perbuatan itu – hoidu sellest teost
- bukan itu yang kumaksud – ma ei mõelnud seda
- aku orang itu – mina olen see inimene
- apakah itu? – mis see on?
- Tõlked:
- palue: wa'a
- nii. Tol viisil.
Kasutamine
[muuda]- Kirjakeeles käib täiendina põhisõna järel, kõnekeeles kasutatakse (võib-olla Malai kaubandus- ja kreoolkeelte mõjul) ka põhisõna ees.
Tuletised
[muuda]Fraasid
[muuda]- dalam pada itu
- dari sebab itu
- itu adalah
- itu adalah seperti
- itu adalah suatu
- itu dalam kenyataannya
- itu dalam kenyataannya adalah
- itu sepertinya adalah
- karena itu adanya
- lain dari itu
- oleh karena itu adalah merupakan
- pengalaman itu adalah guru terbaik
- pengalaman itu adalah guru yang terbaik
- sementara itu
- yang itu
Tegusõna
[muuda]itu
Päritolu
[muuda]- Malai sõna.
- Algmalai *(i)tu(ʔ), alg-malai-Polüneesia: *(i-)tu, alg-Austroneesia: *(i-)Cu
Laenud
[muuda]- petšo: itoe
Malai
[muuda]Asesõna
[muuda]itu /itu/
Tuletised
[muuda]Liitsõnad
[muuda]Päritolu
[muuda]- Algmalai *(i)tu(ʔ).
- Algmalai-polüneesia *(i-)tu', vrd itu 'see'.
- Algaustroneesia *(i-)Cu.
Järglased
[muuda]- indoneesia: itu
Soome
Nimisõna
itu