tulgu mis tuleb
Ilme
Eesti
Fraas
[muuda]tulgu mis tuleb
- kinnitusena: ...
- Sünonüümid:
- Tõlked:
- aserbaidžaani: nə olur olsun
- hispaania: pase lo que pase, contra viento y marea, suceda lo que suceda, venga lo que viniere, arda Troya, pese a quien pese, salga lo que salga
- inglise: come what may, come whatever may, whatever happens, come hell or high water
- islandi: hvað sem gerist
- itaalia: qualunque cosa accada
- leedu: kas bus, tas bus
- läti: lai notiek kas notikdams
- norra: samme hva som skjer, uansett, hva som enn skjer, komme hva som komme vil
- poola: co będzie to będzie
- portugali: aconteça o que acontecer
- prantsuse: quoi qu'il arrive, advienne que pourra
- rootsi: hända vad som hända vill, vad som en händer
- rumeenia: fie ce-o fi, orice ar fi, orice s-ar întâmpla
- saksa: soll kommen was mag
- slovaki: nech sa robí, čo chce; nech sa stane cokolvek
- sloveeni: naj se zgodi, kar hoče
- soome: tuli mitä tuli
- taani: ske, hvad der vil
- tšehhi: ať se stane cokoliv
- türgi: ne olursa olsun, her ne pahasına olursa olsun
- ungari: bármi történjék is
- vene: будь что будет, куда кривая ни вывезет, куда кривая ни вынесет
- hüüatusena: Öeldakse riskantse sammu kasuks otsustades.
- Sünonüümid:
- Tõlked:
- inglise: come what may, here goes, I'll take that risk, we'll find a way out – with luck or without, never say die; well, I can only die once, I can only die once; I've seen worse than that, I'll take that chance, I'll risk itt, I've got nothing to lose, what do I have to lose; nothing ventured, nothing gained; we only live once, you only live once, there is no harm in trying, no harm in trying, what the hell, here goes nothing
- itaalia: chi non risica, non rosica; chi non risica non rosica; o la va, o la spacca
- prantsuse: on en a vu d'autres
- saksa: wo haben wir nicht verloren; ach, was kann uns schon passieren; wer wagt, gewinnt
- vene: где наше не пропадало, где наша не пропадала; двум смертям не бывать, а одной не миновать; была не была