2. Moosese raamat
Ilme
Eesti
Pärisnimi
2. Moosese raamat
- Piibli teine raamat.
- Tõlked:
- afrikaani: Eksodus
- armeenia: Ելք (Yelk’)
- baski: Irteera
- bretooni: Ermaeziadeg
- fääri: Onnur Mósebók
- friisi: Exodus
- gaeli: Ecsodus
- grööni: 2 Mosesi
- gruusia: წიგნი გამოსვლათა (C̣igni Gamosvlata)
- havai: Puka ʻAna
- hispaania: Éxodo
- hollandi: Exodus
- idamini: 出埃及記, 出埃及记 (Chók-Ăi-gĭk-gé)
- ido: Exodo
- iiri: Eaxodus
- inglise: Exodus
- islandi: Annar Mósebók
- itaalia: Esodo
- jaapani: 出エジプト記 (Shutsu Ejiputo ki)
- kõmri: Exodus
- korsika: Esodo
- kreeka: Έξοδος (Éxodos)
- ladina: Exodus
- läti: Izceļošanas grāmata
- lavukaleve: Exodus
- leedu: Išėjimo knyga
- limburgi: Exodus
- malta: Ktieb I-Eżodu
- mänksi: Exodus
- maoori: Ekoruhe
- norra: Andre Mosebok
- poola: Księga Wyjścia
- portugali: Êxodo
- prantsuse: Exode
- rootsi: Andra Moseboken
- rumeenia: Exodul, Ieșirea
- saksa: Exodus
- sebu: Eksodo
- slovaki: Exodus
- sloveeni: Eksodus
- soome: 2. Mooseksen kirja
- šoti: Exodus
- suahiili: Kutoka
- zeelandi: Exodus
- taani: Anden Mosebog
- tagalogi: Exodo
- tšehhi: Exodus
- ungari: Mózes második könyve
- vanakreeka: Ἔξοδος (Éxodos)
- varai: Exodo
- Tõlked: