kohad peenema publiku jaoks
Eesti
Nimisõnafraas[muuda]
kohad peenema publiku jaoks
- ...
- Tõlked:
- prantsuse: pesage (hipodroomil)
- vene: места для публики почище
- Tõlked:
Päritolu[muuda]
- Sõnadest kohad (mitmus sõnast koht), peenema (keskvõrde omastav sõnast peen), publiku (omastav sõnast publik) (omastav fraasist peenem publik) ja jaoks.