ir: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikisõnastik
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
 
24. rida: 24. rida:
{{-sidesõna-}}
{{-sidesõna-}}


'''ir'''
'''ir'''


# [[ja]]
[ir̃]

# [[ja]], [[ka]]
# [[ja]], [[nii et]], [[niisiis]]
#:''[[buvo|Buvo]] [[gražus]] [[oras]], [[ir]] [[mes]] [[nutarėme]] [[keliauti]].'' – Oli ilus ilm, nii et me otsustasime matkata.
#''korrelatiivne'': [[nii ... kui ka]]

===Partikkel===
'''ir'''

[ir̃]

#[[-ki]], [[-gi]]
#:''[[man|Man]] [[ir]] [[to]] [[nepavyko]] [[padaryt]]!'' – Mul ei õnnestunudki seda teha! Ma ei saanudki sellega hakkama!
#''[[jis|Jis]] [[ir]] [[yra]] [[tas]] [[žmogus]], [[apie]] [[kuri]] [[kalbame]].'' - Tema ongi see inimene, kellest me räägime. Temast me räägimegi.
#[[ja]]
#:[[na|Na]], [[ir]] [[kas]]!'' – Noh, ja siis? [[mis siis|Mis siis?]]


====Päritolu====
====Päritolu====
35. rida: 51. rida:
:Kui algne tähendus oli 'sobivalt', siis see juur võib olla sama mis *''h₂er''- 'kokku sobima' (sellest pärineb leedu sõna ''[[arti]]'' 'lähedal').
:Kui algne tähendus oli 'sobivalt', siis see juur võib olla sama mis *''h₂er''- 'kokku sobima' (sellest pärineb leedu sõna ''[[arti]]'' 'lähedal').
:Algslaavi *''i'' 'ja, isegi' ei ole tõenäoliselt suguluses.
:Algslaavi *''i'' 'ja, isegi' ei ole tõenäoliselt suguluses.
====Vaata ka====
*[[ar]]
*[[irgi]]





Viimane redaktsioon: 18. detsember 2017, kell 00:46


Galeegi[muuda]

Tegusõna

ir

  1. minema


Hispaania[muuda]

Tegusõna

ir

  1. minema


Kõmri[muuda]

Omadussõna

ir

  1. värske
  2. toores


Leedu[muuda]

Sidesõna

ir

[ir̃]

  1. ja, ka
  2. ja, nii et, niisiis
    Buvo gražus oras, ir mes nutarėme keliauti. – Oli ilus ilm, nii et me otsustasime matkata.
  3. korrelatiivne: nii ... kui ka

Partikkel[muuda]

ir

[ir̃]

  1. -ki, -gi
    Man ir to nepavyko padaryt! – Mul ei õnnestunudki seda teha! Ma ei saanudki sellega hakkama!
  2. Jis ir yra tas žmogus, apie kuri kalbame. - Tema ongi see inimene, kellest me räägime. Temast me räägimegi.
  3. ja
    Na, ir kas! – Noh, ja siis? Mis siis?

Päritolu[muuda]

Alg-balti-slaavi *ir 'ja, ka'.
Kognaadid on läti ir ja preisi ir 'ja, isegi'.
Alg-Indo-Euroopa *h₂r̥- 'niisiis'.
Vrd vanakreeka ἄρα 'järelikult'.
Kui algne tähendus oli 'sobivalt', siis see juur võib olla sama mis *h₂er- 'kokku sobima' (sellest pärineb leedu sõna arti 'lähedal').
Algslaavi *i 'ja, isegi' ei ole tõenäoliselt suguluses.

Vaata ka[muuda]


Läti[muuda]

Tegusõnavorm

ir

  1. on


Portugali[muuda]

Tegusõna

ir

  1. minema